Когда перестанет болеть: Chris Isaak – Life Will Go On
Песенка из 2002-го года, которая сохраняет свой лечебный эффект и сегодня...
Творчество любителей-ютьюберов иногда оказывается интереснее, чем творчество именитых режиссёров видеоклипов. Сегодня мы разберём песню Криса Айзека, на которую человек по имени, которое я не в силах прочесть, наложил кадры из фильма Chasing Liberty (2004), и получилось, на мой взгляд, довольно трогательно.
Broken skies, heartaches that flowers won't mend
Say goodbye knowing that this is the end
Расколотое небо, сердечная боль, которую цветы не вылечат
Скажи «прощай», понимая, что это навсегда (буквально: что это – конец)
Tender dreams, shadows fall
Love too sweet to recall
Dry your eyes, face the dawn
Sweet ► сладкий, милый, очаровательный или даже милосердный и ласковый. Однако, для sweet love здесь нам придётся подыскивать что-то другое.
Сладкие сны, опускается тень
Наш роман (буквально: любовь) был таким трогательным [нежным], что трудно [больно] вспоминать
Вытри глаза, посмотри на рассвет (буквально: повернись | обратись лицом к рассвету)
Ref:
Life will go on | 2 times
Жизнь пойдёт дальше | 2 раза
All day long thought that we still had a chance
Letting go, this is the end of romance
Весь день думал, что у нас [всё-таки] ещё есть шанс
Отпуская [[свою] любовь], понимаю, это навсегда (буквально: это – конец)
Broken hearts find your way
Make it through just this day
Face the world on your own
Life will go on
Когда мы спрашиваем will he make it through? ► мы выражаем надежду [и опасение о том,] что он справится [переживёт это | выкарабкается].
Разбитые [несчастные] сердца, найдите дорогу [способ]
Прожить [продержаться] хотя бы этот день
Примите жизнь (буквально: обратитесь к миру лицом) сами
Жизнь пойдёт дальше
There'll be blue skies, every true love
Someday I'll hold you again
They'll be blue skies in a better world, darlin'
Когда мы говорим about a better world ► мы мечтаем о некоем идеальном [лучшем, чем тот, который вокруг нас] мире.
[Когда-нибудь] тучи разойдутся (буквально: небо станет чистым), и каждая любовь – настоящей
Однажды я тебя снова обниму
В [моём] идеальном мире небо будет без туч
Tender dreams, shadows fall
Love too sweet to recall
Dry your eyes, face the dawn
Ref.
Broken heart find your way
Make it through just this day
Face the world on your own
Ref.
Если кому нужно поставить или подтянуть разговорный английский, могут постучаться сюда.